Albert Schultens

Albert Schultens er en filolog og en hollandsk orientalist.

Biografi

Født i Groningen, han studerede og derefter dele i 1706 ved universitetet i Leiden, hvor han har specialiseret sig i hebraisk og beslægtede sprog. I 1707, er det i Utrecht, så er det tilbage i 1708 i Groningen, hvor han dimitterede i teologi i 1709. Han blev derefter præst i Wassenaar.

Han opgav sit sogn stilling i 1713 til at acceptere formanden for hebraisk ved universitetet i Franeker. Han boede der indtil 1729, da han blev udnævnt til rektor for Collegium theologicum Leiden, seminariet for fattige studerende. Fra 1732 til sin død, han er professor i orientalske sprog ved Leyden.

Det blev sommetider kaldt far til sammenlignende semitisk filologi.

Værker

  • Dissertatio teologisk-philologica af utilitate linguae Arabicae i interpretenda lingua sacra, skrevet da han stadig var studerende på Groningen. Denne afhandling har etableret ry for dens forfatter og polemiker som premier Hebraist. kontroversen det fremkaldte skyldtes ikke at bruge, at faktum Schultens Arabiske kognater at afklare de obskure ord i Bibelen, længe accepteret praksis blandt protestantiske forskere som Thomas van Erpe eller Jean Henri Hottinger, men for forholdet det etablerer mellem hebraisk og andre semitiske sprog som klassisk arabisk, aramæisk, syrisk eller Geez, han kalder piger i hebraisk, endda "dialekter". Den opfylder således Jacques Pocket, som havde udgivet sin Commentarii linguae Ebraicae i 1702, og har til formål at trække cirklen hebraiske filologiske studier på grund af den hellighed dette sprog.
  • Adresse lingua Arabicae antiquissima oprindelsesland. I denne bog, Schultens ændrer sin teori, og beskriver de hebraiske og arabisk søstre, faldende både et sprog ældre nu tabt, og erkender selv de arabiske tegn "reneste" sammenlignet med den oprindelige sprog på grund af den relative isolation af de arabiske stammer.
  • Fundumenta linguae Institutiones ad Hebraea
  • Hebraeae oprindelser
  • Fra Defectibus linguae Hebraeae
  • Job. I denne bog, og i det følgende, som er almindelig Schultens anvendt på arabisk til at afklare de obskure hebraiske ord i Jobs Bog og Ordsprogenes.
  • Proverbia Salomonis
  • Vetus og via regia hebraïzandi
  • Monumenta vetustiora Arabiae
  • Institutiones Aramææ, ufærdige.
Forrige artikel Auxerrois Regiment
Næste artikel Advarsel