Alpine liguriske

FONT SIZE:
fontsize_dec
fontsize_inc
02-03-2018 Levi Kofoed A

Italo-Romance Familie

Genovesisk dialekt eller Intemelio dialekt af liguriske Alper eller gruppe, kendt lokalt som Royasque navnet på Roya dalen, bliver udtrykkene anvendes i Frankrig til at kalde ikke-occitansk dialekter baseret svamp.
Bemærk, ikke forveksle historiske navne og sprog navne:

  • Liguriske mennesker, de mennesker, der levede fra Marseille til Genova før ankomsten af ​​romerne og,
  • Liguriske sprog, sprog synonym genovesisk både langs kysten og i det indre.

Historie og sprog

Ved geografi, royasque er naturligt og direkte kommunikation med den nedre dal af Roya, Ligurien og også med hans vigtigste by Ventimiglia.
Politiske grænser har svinget frem 1947 bør tages ikke at forveksle historie og lingvistik.

I Alpes-Maritimes, 5 byer i øverste Roya dalen er berørt. Breil-sur-Roya, Fontan, Saorge, La Brigue og Tende se brigasque stede sprogfolk Pierre Bec og Jean-Philippe Dalbera overvejende liguriske overgangsordninger dialekter med occitansk. Den deler de generelle egenskaber ved genovesisk som passagen B + L, G + L, C + L, M og L +.
Hvad adskiller royasque kystnære genua er især brugen af ​​artikel ar, is og ikke artikel u. Til dette har vi karakterisere dem som den liguriske Alper, dvs., en variant af den indre kystnære XVI århundrede genovesisk.

En sproglig kontakt zone

Sproget grænse er relativt stramt med piemontesiske landsbyer og omkringliggende landsbyer occitansk Maritime Alperne mod vest, der er Moulinet, Sospel og Castillon Castellar. Dog er de to byer Menton og Roquebrune Cap Martin taler om en overvejende maritimt Vivaro-alpine.

Alpine liguriske deler med Alpe occitansk og piemontesiske faldende -D- -T- og latin intervocalic, og den første person. Hvad gør forskellen er bøjninger genuesiske eller occitansk. Alpine occitansk fundet bevaring og endelige consonnantiques jonl Jorn fælles land Levens til Briançon, vedligeholdelse og endelig -LL blive -L -l, -r eller amuïs men aldrig ralongés, vedligeholdelse flertal). De dialekter af Menton har en lille "farve" af tilstedeværelsen af ​​liguriske liguriske få ord og alligevel opretholde sunde middelalderlige occitansk finaler. Serie liguriske ord er meget begrænset og kun refererer til et specialiseret ordforråd.

Sprog Exchange

Oprindelsen af ​​de liguriske påvirkninger i Menton og Roquebrune skyldes to faktorer:

  • medlemskab i Fyrstendømmet Monaco indtil 1860. Sproget af de mennesker bliver både, occitansk og Monaco.
  • Southern Menton og især kystbyen Menton og Roquebrune-status efter at have budt velkommen en stor indvandring populationer af liguriske og piemontesiske jord kom for at søge arbejde i moderne historie ved fødslen af ​​Rivieraen eller riviera med opførelsen af ​​jernbanen, Monte Carlo særdeleshed.

Menton tog "sandwich" mellem Monaco figoune enklave vest for Republikken Genova forblev forbundet til alle de occitansk lander fra nord og vest: La Turbie, Gorbio, Sospel talende maritime allerede annoncere Alpine Occitansk Intern Gavot top Paillon eller Vésubie. Desuden er der figoun isolater: Monaco og de forsvundne dem i Biot, Vallauris, Mons og Escragnoles liguriske .. grundet udsætning, idet disse landsbyer hærget af religiøse krige og pest.

  • Bolsjevikkerne sprogfolk:
    • Werner Forner, Roya er Liguriske og det samme for det sydlige Menton angiveligt occitanisé senere.
    • For Institut for occitansk Studies Alpes-Maritimes inkluderet royasque og kommunerne San Michele Olivetta- og Briga Alta i hele occitansk talende occitansk hybridiseret med træk med genua. : Bemærk, at piemontesiske påvirkninger er tydelige i talen af ​​Tenda også meget lig den forrige.

Positionen accepteret af de fleste som Centre Culturel Occitansk Pais Nissart e Alpenc, er, at den enhed Roya dalen i hele alpine genoa ene hånd og enhed Menton at rulle i all-Alpine occitansk Gavot anden.

Forrige artikel Ayrshire
Næste artikel Ainbcellach mac Ferchair